新共同 Ⅰ列 18:41-46
18:41 エリヤはアハブに言った。「上って行って飲み食いしなさい。激しい雨の音が聞こえる。」
18:42 アハブは飲み食いするために上って行き、エリヤはカルメルの頂上に上って行った。エリヤは地にうずくまり、顔を膝の間にうずめた。
18:43 「上って来て、海の方をよく見なさい」と彼は従者に言った。従者は上って来て、よく見てから、「何もありません」と答えた。エリヤは、「もう一度」と命じ、それを七度繰り返した。
18:44 七度目に、従者は言った。「御覧ください。手のひらほどの小さい雲が海のかなたから上って来ます。」エリヤは言った。「アハブのところに上って行き、激しい雨に閉じ込められないうちに、馬を車につないで下って行くように伝えなさい。」
18:45 そうするうちに、空は厚い雲に覆われて暗くなり、風も出て来て、激しい雨になった。アハブは車に乗ってイズレエルに向かった。
18:46 主の御手がエリヤに臨んだので、エリヤは裾をからげてイズレエルの境までアハブの先を走って行った。
新共同 Ⅰ列 19:0-4
◆ホレブに向かったエリヤ
19:1 アハブは、エリヤの行ったすべての事、預言者を剣で皆殺しにした次第をすべてイゼベルに告げた。
19:2 イゼベルは、エリヤに使者を送ってこう言わせた。「わたしが明日のこの時刻までに、あなたの命をあの預言者たちの一人の命のようにしていなければ、神々が幾重にもわたしを罰してくださるように。」
19:3 それを聞いたエリヤは恐れ、直ちに逃げた。ユダのベエル・シェバに来て、自分の従者をそこに残し、
19:4 彼自身は荒れ野に入り、更に一日の道のりを歩き続けた。彼は一本のえにしだの木の下に来て座り、自分の命が絶えるのを願って言った。「主よ、もう十分です。わたしの命を取ってください。わたしは先祖にまさる者ではありません。」
TEV Ⅰ列 18:41-46
18:41 Then Elijah said to
King Ahab, "Now, go and eat. I hear the roar of rain approaching."
18:42 While Ahab went to
eat, Elijah climbed to the top of Mount Carmel, where he bowed down to the
ground, with his head between his knees.
18:43 He said to his
servant, "Go and look toward the sea." /The servant went and
returned, saying, "I didn't see a thing." Seven times in all Elijah
told him to go and look.
18:44 The seventh time he
returned and said, "I saw a little cloud no bigger than a man's hand,
coming up from the sea." /Elijah ordered his servant, "Go to King
Ahab and tell him to get in his chariot and go back home before the rain stops
him."
18:45 In a little while
the sky was covered with dark clouds, the wind began to blow, and a heavy rain
began to fall. Ahab got in his chariot and started back to Jezreel.
18:46 The power of the
Lord came on Elijah; he fastened his clothes tight around his waist and ran ahead
of Ahab all the way to Jezreel.
TEV Ⅰ列 19:0-4
19:1 King Ahab told his
wife Jezebel everything that Elijah had done and how he had put all the
prophets of Baal to death.
19:2 She sent a message
to Elijah: "May the gods strike me dead if by this time tomorrow I don't
do the same thing to you that you did to the prophets."
19:3 Elijah was afraid
and fled for his life; he took his servant and went to Beersheba in Judah.
/Leaving the servant there,
19:4 Elijah walked a whole
day into the wilderness. He stopped and sat down in the shade of a tree and
wished he would die. "It's too much, Lord," he prayed. "Take
away my life; I might as well be dead!"
|