新共同 マタ 14:22-33
14:22 それからすぐ、イエスは弟子たちを強いて舟に乗せ、向こう岸へ先に行かせ、その間に群衆を解散させられた。
14:23 群衆を解散させてから、祈るためにひとり山にお登りになった。夕方になっても、ただひとりそこにおられた。
14:24 ところが、舟は既に陸から何スタディオンか離れており、逆風のために波に悩まされていた。
14:25 夜が明けるころ、イエスは湖の上を歩いて弟子たちのところに行かれた。
14:26 弟子たちは、イエスが湖上を歩いておられるのを見て、「幽霊だ」と言っておびえ、恐怖のあまり叫び声をあげた。
14:27 イエスはすぐ彼らに話しかけられた。「安心しなさい。わたしだ。恐れることはない。」
14:28 すると、ペトロが答えた。「主よ、あなたでしたら、わたしに命令して、水の上を歩いてそちらに行かせてください。」
14:29 イエスが「来なさい」と言われたので、ペトロは舟から降りて水の上を歩き、イエスの方へ進んだ。
14:30 しかし、強い風に気がついて怖くなり、沈みかけたので、「主よ、助けてください」と叫んだ。
14:31 イエスはすぐに手を伸ばして捕まえ、「信仰の薄い者よ、なぜ疑ったのか」と言われた。
14:32 そして、二人が舟に乗り込むと、風は静まった。
14:33 舟の中にいた人たちは、「本当に、あなたは神の子です」と言ってイエスを拝んだ。
TEV マタ 14:22-33
14:22 Then Jesus made the
disciples get into the boat and go on ahead to the other side of the lake,
while he sent the people away.
14:23 After sending the
people away, he went up a hill by himself to pray. When evening came, Jesus was
there alone;
14:24 and by this time
the boat was far out in the lake, tossed about by the waves, because the wind
was blowing against it.
14:25 Between three and
six o'clock in the morning Jesus came to the disciples, walking on the water.
14:26 When they saw him
walking on the water, they were terrified. "It's a ghost!" they said,
and screamed with fear.
14:27 Jesus spoke to them
at once. "Courage!" he said. "It is I. Don't be afraid!"
14:28 Then Peter spoke
up. "Lord, if it is really you, order me to come out on the water to
you."
14:29 "Come!"
answered Jesus. So Peter got out of the boat and started walking on the water
to Jesus.
14:30 But when he noticed
the strong wind, he was afraid and started to sink down in the water.
"Save me, Lord!" he cried.
14:31 At once Jesus
reached out and grabbed hold of him and said, "What little faith you have!
Why did you doubt?"
14:32 They both got into
the boat, and the wind died down.
14:33 Then the disciples
in the boat worshiped Jesus. "Truly you are the Son of God!" they
exclaimed.
|