新共同 マタ
20:20-28
20:20 そのとき、ゼベダイの息子たちの母が、その二人の息子と一緒にイエスのところに来て、ひれ伏し、何かを願おうとした。
20:21 イエスが、「何が望みか」と言われると、彼女は言った。「王座にお着きになるとき、この二人の息子が、一人はあなたの右に、もう一人は左に座れるとおっしゃってください。」
20:22 イエスはお答えになった。「あなたがたは、自分が何を願っているか、分かっていない。このわたしが飲もうとしている杯を飲むことができるか。」二人が、「できます」と言うと、
20:23 イエスは言われた。「確かに、あなたがたはわたしの杯を飲むことになる。しかし、わたしの右と左にだれが座るかは、わたしの決めることではない。それは、わたしの父によって定められた人々に許されるのだ。」
20:24 ほかの十人の者はこれを聞いて、この二人の兄弟のことで腹を立てた。
20:25 そこで、イエスは一同を呼び寄せて言われた。「あなたがたも知っているように、異邦人の間では支配者たちが民を支配し、偉い人たちが権力を振るっている。
20:26 しかし、あなたがたの間では、そうであってはならない。あなたがたの中で偉くなりたい者は、皆に仕える者になり、
20:27 いちばん上になりたい者は、皆の僕になりなさい。
20:28 人の子が、仕えられるためではなく仕えるために、また、多くの人の身代金として自分の命を献げるために来たのと同じように。」
TEV マタ
20:20-28
20:20 Then the wife of Zebedee came to Jesus with her two sons, bowed
before him, and asked him for a favor.
20:21 "What do you want?" Jesus asked her. /She answered,
"Promise me that these two sons of mine will sit at your right and your
left when you are King."
20:22 "You don't know what you are asking for," Jesus answered
the sons. "Can you drink the cup of suffering that I am about to
drink?" /"We can," they answered.
20:23 "You will indeed drink from my cup," Jesus told them,
"but I do not have the right to choose who will sit at my right and my
left. These places belong to those for whom my Father has prepared them."
20:24 When the other ten disciples heard about this, they became angry
with the two brothers.
20:25 So Jesus called them all together and said, "You know that the
rulers of the heathen have power over them, and the leaders have complete
authority.
20:26 This, however, is not the way it shall be among you. If one of you
wants to be great, you must be the servant of the rest;
20:27 and if one of you wants to be first, you must be the slave of the
others-
20:28 like the Son of Man, who did not come to be served, but to serve and
to give his life to redeem many people."
|