主日礼拝日時
 
2021年1月3日(主日礼拝)

聖書講話箇所

「命の光」


ヨハネ福音書8章12節、詩篇27篇1節
  ※視聴できない場合はをクリックしてください。 
 口語訳 ヨハ 8:12

8:12 イエスは、また人々に語ってこう言われた、「わたしは世の光である。わたしに従って来る者は、やみのうちを歩くことがなく、命の光をもつであろう」。

新改訳 ヨハ 8:12

8:12 イエスはまた彼らに語って言われた。「わたしは、世の光です。わたしに従う者は、決してやみの中を歩むことがなく、いのちの光を持つのです。」

新共同 ヨハ 8:12

8:12 イエスは再び言われた。「わたしは世の光である。わたしに従う者は暗闇の中を歩かず、命の光を持つ。」

NKJV ヨハ 8:12

8:12 Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but have the light of life."

TEV ヨハ 8:12

8:12 Jesus spoke to the Pharisees again. "I am the light of the world," he said. "Whoever follows me will have the light of life and will never walk in darkness."

 

 

 

口語訳 詩  27:1

27:1 主はわたしの光、わたしの救だ、わたしはだれを恐れよう。主はわたしの命のとりでだ。わたしはだれをおじ恐れよう。

新改訳 詩  27:1

27:1 主は、私の光、私の救い。だれを私は恐れよう。主は、私のいのちのとりで。だれを私はこわがろう。

新共同 詩  27:1

27:1 【ダビデの詩。】主はわたしの光、わたしの救い/わたしは誰を恐れよう。主はわたしの命の砦/わたしは誰の前におののくことがあろう。

NKJV 詩  27:1

27:1 The Lord is my light and my salvation;Whom shall I fear?The Lord is the strength of my life;Of whom shall I be afraid?

TEV 詩  27:1

27:1 The Lord is my light and my salvation; /I will fear no one. /The Lord protects me from all danger; /I will never be afraid.