口語訳 ヨハ 11:11-16
11:11 そう言われたが、それからまた、彼らに言われた、「わたしたちの友ラザロが眠っている。わたしは彼を起しに行く」。
11:12 すると弟子たちは言った、「主よ、眠っているのでしたら、助かるでしょう」。
11:13 イエスはラザロが死んだことを言われたのであるが、弟子たちは、眠って休んでいることをさして言われたのだと思った。
11:14 するとイエスは、あからさまに彼らに言われた、「ラザロは死んだのだ。
11:15 そして、わたしがそこにいあわせなかったことを、あなたがたのために喜ぶ。それは、あなたがたが信じるようになるためである。では、彼のところに行こう」。
11:16 するとデドモと呼ばれているトマスが、仲間の弟子たちに言った、「わたしたちも行って、先生と一緒に死のうではないか」。
新改訳 ヨハ 11:11-16
11:11 イエスは、このように話され、それから、弟子たちに言われた。「わたしたちの友ラザロは眠っています。しかし、わたしは彼を眠りからさましに行くのです。」
11:12 そこで弟子たちはイエスに言った。「主よ。眠っているのなら、彼は助かるでしょう。」
11:13 しかし、イエスは、ラザロの死のことを言われたのである。だが、彼らは眠った状態のことを言われたものと思った。
11:14 そこで、イエスはそのとき、はっきりと彼らに言われた。「ラザロは死んだのです。
11:15 わたしは、あなたがたのため、すなわちあなたがたが信じるためには、わたしがその場に居合わせなかったことを喜んでいます。さあ、彼のところへ行きましょう。」
11:16 そこで、デドモと呼ばれるトマスが、弟子の仲間に言った。「私たちも行って、主といっしょに死のうではないか。」
新共同 ヨハ 11:11-16
11:11 こうお話しになり、また、その後で言われた。「わたしたちの友ラザロが眠っている。しかし、わたしは彼を起こしに行く。」
11:12 弟子たちは、「主よ、眠っているのであれば、助かるでしょう」と言った。
11:13 イエスはラザロの死について話されたのだが、弟子たちは、ただ眠りについて話されたものと思ったのである。
11:14 そこでイエスは、はっきりと言われた。「ラザロは死んだのだ。
11:15 わたしがその場に居合わせなかったのは、あなたがたにとってよかった。あなたがたが信じるようになるためである。さあ、彼のところへ行こう。」
11:16 すると、ディディモと呼ばれるトマスが、仲間の弟子たちに、「わたしたちも行って、一緒に死のうではないか」と言った。
NKJV ヨハ 11:11-16
11:11 These things He
said, and after that He said to them, "Our friend Lazarus sleeps, but I go
that I may wake him up."
11:12 Then His disciples
said, "Lord, if he sleeps he will get well."
11:13 However, Jesus
spoke of his death, but they thought that He was speaking about taking rest in
sleep.
11:14 Then Jesus said to
them plainly, "Lazarus is dead.
11:15 "And I am glad
for your sakes that I was not there, that you may believe. Nevertheless let us
go to him."
11:16 Then Thomas, who is
called the Twin, said to his fellow disciples, "Let us also go, that we
may die with Him."
TEV ヨハ 11:11-16
11:11 Jesus said this and
then added, "Our friend Lazarus has fallen asleep, but I will go and wake
him up."
11:12 The disciples
answered, "If he is asleep, Lord, he will get well."
11:13 Jesus meant that
Lazarus had died, but they thought he meant natural sleep.
11:14 So Jesus told them
plainly, "Lazarus is dead,
11:15 but for your sake I
am glad that I was not with him, so that you will believe. Let us go to
him."
11:16 Thomas (called the
Twin) said to his fellow disciples, "Let us all go along with the Teacher,
so that we may die with him!"
|