(主日・夕拝)礼拝日時
 
2024年2月20日(夕拝)

聖書講話箇所

「目を開き、耳を開く神」

詩編40の6~7-2-5
  ※視聴できない場合はをクリックしてください。 
新共同 詩  40:2-7

40:2 主にのみ、わたしは望みをおいていた。主は耳を傾けて、叫びを聞いてくださった。

40:3 滅びの穴、泥沼からわたしを引き上げ/わたしの足を岩の上に立たせ/しっかりと歩ませ

40:4 わたしの口に新しい歌を/わたしたちの神への賛美を授けてくださった。人はこぞって主を仰ぎ見/主を畏れ敬い、主に依り頼む。

40:5 いかに幸いなことか、主に信頼をおく人/ラハブを信ずる者にくみせず/欺きの教えに従わない人は。

40:6 わたしの神、主よ/あなたは多くの不思議な業を成し遂げられます。あなたに並ぶものはありません。わたしたちに対する数知れない御計らいを/わたしは語り伝えて行きます。

40:7 あなたはいけにえも、穀物の供え物も望まず/焼き尽くす供え物も/罪の代償の供え物も求めず/ただ、わたしの耳を開いてくださいました。

NKJV 詩  40:2-7

40:2 He also brought me up out of a horrible pit,Out of the miry clay,And set my feet upon a rock,And established my steps.

40:3 He has put a new song in my mouth-Praise to our God;Many will see it and fear,And will trust in the Lord.

40:4 Blessed is that man who makes the Lord his trust,And does not respect the proud, nor such as turn aside to lies.

40:5 Many, O Lord my God, are Your wonderful worksWhich You have done;And Your thoughts toward usCannot be recounted to You in order;If I would declare and speak of them,They are more than can be numbered.

40:6 Sacrifice and offering You did not desire;My ears You have opened.Burnt offering and sin offering You did not require.

40:7 Then I said, "Behold, I come;In the scroll of the book it is written of me.

TEV 詩  40:2-7

40:2 He pulled me out of a dangerous pit, /out of the deadly quicksand. /He set me safely on a rock /and made me secure.

40:3 He taught me to sing a new song, /a song of praise to our God. /Many who see this will take warning /and will put their trust in the Lord.

40:4 Happy are those who trust the Lord, /who do not turn to idols /or join those who worship false gods.

40:5 You have done many things for us, O Lord our God; /there is no one like you! /You have made many wonderful plans for us. /I could never speak of them all- /their number is so great!

40:6 You do not want sacrifices and offerings; /you do not ask for animals burned whole on the altar /or for sacrifices to take away sins. /Instead, you have given me ears to hear you,

40:7 and so I answered, "Here I am; /your instructions for me are in the book of the Law.