口語訳 詩
20:7-10
20:7 ある者は戦車を誇り、ある者は馬を誇る。しかしわれらは、われらの神、主のみ名を誇る。
20:8 彼らはかがみ、また倒れる。しかしわれらは起きて、まっすぐに立つ。
20:9 主よ、王に勝利をおさずけください。われらが呼ばわる時、われらにお答えください。
新改訳 詩
20:7-10
20:7 ある者はいくさ車を誇り、ある者は馬を誇る。しかし、私たちは私たちの神、主の御名を誇ろう。
20:8 彼らは、ひざをつき、そして倒れた。しかし、私たちは、立ち上がり、まっすぐに立った。
20:9 主よ。王をお救いください。私たちが呼ぶときに私たちに答えてください。
新共同 詩
20:7-10
20:7 今、わたしは知った/主は油注がれた方に勝利を授け/聖なる天から彼に答えて/右の御手による救いの力を示されることを。
20:8 戦車を誇る者もあり、馬を誇る者もあるが/我らは、我らの神、主の御名を唱える。
20:9 彼らは力を失って倒れるが/我らは力に満ちて立ち上がる。
20:10 主よ、王に勝利を与え/呼び求める我らに答えてください。
NKJV 詩
20:7-10
20:7 Some trust in
chariots, and some in horses;But we will remember the name of the Lord our God.
20:8 They have bowed down
and fallen;But we have risen and stand upright.
20:9 Save, Lord!May the
King answer us when we call.
TEV 詩
20:7-10
20:7 Some trust in their
war chariots /and others in their horses, /but we trust in the power of the
Lord our God.
20:8 Such people will
stumble and fall, /but we will rise and stand firm.
20:9 Give victory to the
king, O Lord; /answer us when we call.
|