新共同 イザ
54:8-17
54:8 ひととき、激しく怒って顔をあなたから隠したが/とこしえの慈しみをもってあなたを憐れむと/あなたを贖う主は言われる。
54:9 これは、わたしにとってノアの洪水に等しい。再び地上にノアの洪水を起こすことはないと/あのとき誓い/今またわたしは誓う/再びあなたを怒り、責めることはない、と。
54:10 山が移り、丘が揺らぐこともあろう。しかし、わたしの慈しみはあなたから移らず/わたしの結ぶ平和の契約が揺らぐことはないと/あなたを憐れむ主は言われる。
54:11 苦しめられ、嵐にもてあそばれ/慰める者もない都よ/見よ、わたしはアンチモンを使って/あなたの石を積む。サファイアであなたの基を固め
54:12 赤めのうであなたの塔を/エメラルドであなたの門を飾り/地境に沿って美しい石を連ねる。
54:13 あなたの子らは皆、主について教えを受け/あなたの子らには平和が豊かにある。
54:14 あなたは恵みの業によって堅く立てられる。虐げる者から遠く離れよ/もはや恐れることはない。破壊する者から遠く離れよ/もはやそれがあなたに近づくことはない。
54:15 見よ、攻め寄せる者があっても/わたしによらずには何もなしえない。攻め寄せる者はあなたの前に倒れる。
54:16 見よ、わたしは職人を創造した。彼は炭火をおこし、仕事のために道具を作る。わたしは破壊する者も創造してそれを破壊させる。
54:17 どのような武器があなたに対して作られても/何一つ役に立つことはない。裁きの座であなたに対立するすべての舌を/あなたは罪に定めることができる。これが主の僕らの嗣業/わたしの与える恵みの業だ、と主は言われる。
TEV イザ
54:8-17
54:8 I
turned away angry for only a moment, /but I will show you my love
forever." /So says the Lord who saves you.
54:9
"In the time of Noah I promised /never again to flood the earth. /Now I
promise not to be angry with you again; /I will not reprimand or punish you.
54:10 The
mountains and hills may crumble, /but my love for you will never end; /I will
keep forever my promise of peace." /So says the Lord who loves you.
54:11 The
Lord says, /"O Jerusalem, you suffering, helpless city, /with no one to
comfort you, /I will rebuild your foundations with precious stones.
54:12 I
will build your towers with rubies, /your gates with stones that glow like
fire, /and the wall around you with jewels.
54:13
"I myself will teach your people /and give them prosperity and peace.
54:14
Justice and right will make you strong. /You will be safe from oppression and terror.
54:15
Whoever attacks you, /does it without my consent; /whoever fights against you
will fall.
54:16
"I create the blacksmith, /who builds a fire and forges weapons. /I also
create the soldier, /who uses the weapons to kill.
54:17 But
no weapon will be able to hurt you; /you will have an answer for all who accuse
you. /I will defend my servants /and give them victory." /The Lord has
spoken.
|