コリントの信徒への手紙二
4章7-15

「イエスの命が現れるために」
前へ 戻る 次へ

 新共同 Uコリ4:7-15

4:7 ところで、わたしたちは、このような宝を土の器に納めています。この並外れて偉大な力が神のものであって、わたしたちから出たものでないことが明らかになるために。

4:8 わたしたちは、四方から苦しめられても行き詰まらず、途方に暮れても失望せず、

4:9 虐げられても見捨てられず、打ち倒されても滅ぼされない。

4:10 わたしたちは、いつもイエスの死を体にまとっています、イエスの命がこの体に現れるために。

4:11 わたしたちは生きている間、絶えずイエスのために死にさらされています、死ぬはずのこの身にイエスの命が現れるために。

4:12 こうして、わたしたちの内には死が働き、あなたがたの内には命が働いていることになります。

4:13 「わたしは信じた。それで、わたしは語った」と書いてあるとおり、それと同じ信仰の霊を持っているので、わたしたちも信じ、それだからこそ語ってもいます。

4:14 主イエスを復活させた神が、イエスと共にわたしたちをも復活させ、あなたがたと一緒に御前に立たせてくださると、わたしたちは知っています。

4:15 すべてこれらのことは、あなたがたのためであり、多くの人々が豊かに恵みを受け、感謝の念に満ちて神に栄光を帰すようになるためです。


TEV Uコリ4:7-15

4:7 Yet we who have this spiritual treasure are like common clay pots, in order to show that the supreme power belongs to God, not to us.

4:8 We are often troubled, but not crushed; sometimes in doubt, but never in despair;

4:9 there are many enemies, but we are never without a friend; and though badly hurt at times, we are not destroyed.

4:10 At all times we carry in our mortal bodies the death of Jesus, so that his life also may be seen in our bodies.

4:11 Throughout our lives we are always in danger of death for Jesus' sake, in order that his life may be seen in this mortal body of ours.

4:12 This means that death is at work in us, but life is at work in you.

4:13 The scripture says, "I spoke because I believed." In the same spirit of faith we also speak because we believe.

4:14 We know that God, who raised the Lord Jesus to life, will also raise us up with Jesus and take us, together with you, into his presence.

4:15 All this is for your sake; and as God's grace reaches more and more people, they will offer to the glory of God more prayers of thanksgiving.