口語訳 ヨハ 1:1-5
1:1 初めに言があった。言は神と共にあった。言は神であった。
1:2 この言は初めに神と共にあった。
1:3 すべてのものは、これによってできた。できたもののうち、一つとしてこれによらないものはなかった。
1:4 この言に命があった。そしてこの命は人の光であった。
1:5 光はやみの中に輝いている。そして、やみはこれに勝たなかった。
新改訳 ヨハ 1:1-5
1:1 初めに、ことばがあった。ことばは神とともにあった。ことばは神であった。
1:2 この方は、初めに神とともにおられた。
1:3 すべてのものは、この方によって造られた。造られたもので、この方によらずにできたものは一つもない。
1:4 この方にいのちがあった。このいのちは人の光であった。
1:5 光はやみの中に輝いている。やみはこれに打ち勝たなかった。
新共同 ヨハ 1:1-5
1:1 初めに言があった。言は神と共にあった。言は神であった。
1:2 この言は、初めに神と共にあった。
1:3 万物は言によって成った。成ったもので、言によらずに成ったものは何一つなかった。
1:4 言の内に命があった。命は人間を照らす光であった。
1:5 光は暗闇の中で輝いている。暗闇は光を理解しなかった。
NKJV ヨハ 1:1-5
1:1 In the beginning was
the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
1:2 He was in the
beginning with God.
1:3 All things were made
through Him, and without Him nothing was made that was made.
1:4 In Him was life, and
the life was the light of men.
1:5 And the light shines
in the darkness, and the darkness did not comprehend it.
TEV ヨハ 1:1-5
1:1 In the beginning the
Word already existed; the Word was with God, and the Word was God.
1:2 From the very
beginning the Word was with God.
1:3 Through him God made
all things; not one thing in all creation was made without him.
1:4 The Word was the
source of life, and this life brought light to people.
1:5 The light shines in
the darkness, and the darkness has never put it out.
|