日暮れて四方(よも)は暗く

Abide with me

讃美歌39

1・日くれて四方はくらく  わがたまはいとさびし

  よるべなき身のたよる  主よともに宿りませ

 

2・人生(いのち)のくれちかづき  世のいろかうつりゆく

  とこしえにかわらざる  主よともに宿りませ

 

3・世の闇おしせまりて  いざないの声しげし

  時のまも去りまさで  主よともに宿りませ

 

4・死の刺(はり)いずこにある  主のちかくましまさば

  われ勝ちてあまりあらん  主よともに宿りませ

 

5・十字架のくしきひかり  閉ずる目にあおがしめ

  みさかえにさむるまで  主よともに宿りませ

 

1.    Abide with me; fast falls the eventide;
The darkness deepens; Lord, with me abide;
When other helpers fail and comforts flee,
Help of the helpless, oh, abide with me.

2.    Swift to its close ebbs out life’s little day;
Earth’s joys grow dim, its glories pass away;
Change and decay in all around I see—
O Thou who changest not, abide with me.

3.    I need Thy presence every passing hour;
What but Thy grace can foil the tempter’s pow’r?
Who, like Thyself, my guide and stay can be?
Through cloud and sunshine, Lord, abide with me.

4.    I fear no foe, with Thee at hand to bless;
Ills have no weight, and tears no bitterness;
Where is death’s sting? Where, grave, thy victory?
I triumph still, if Thou abide with me.

5.    Hold Thou Thy cross before my closing eyes;
Shine through the gloom and point me to the skies;
Heav’n’s morning breaks, and earth’s vain shadows flee;
In life, in death, O Lord, abide with me.

2020/6/7