新共同 ヨハ
12:20-26
12:20 さて、祭りのとき礼拝するためにエルサレムに上って来た人々の中に、何人かのギリシア人がいた。
12:21 彼らは、ガリラヤのベトサイダ出身のフィリポのもとへ来て、「お願いです。イエスにお目にかかりたいのです」と頼んだ。
12:22 フィリポは行ってアンデレに話し、アンデレとフィリポは行って、イエスに話した。
12:23 イエスはこうお答えになった。「人の子が栄光を受ける時が来た。
12:24 はっきり言っておく。一粒の麦は、地に落ちて死ななければ、一粒のままである。だが、死ねば、多くの実を結ぶ。
12:25 自分の命を愛する者は、それを失うが、この世で自分の命を憎む人は、それを保って永遠の命に至る。
12:26 わたしに仕えようとする者は、わたしに従え。そうすれば、わたしのいるところに、わたしに仕える者もいることになる。わたしに仕える者がいれば、父はその人を大切にしてくださる。」
NKJV ヨハ
12:20-26
12:20 Now there were certain Greeks among those who came up to worship at
the feast.
12:21 Then they came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and
asked him, saying, "Sir, we wish to see Jesus."
12:22 Philip came and told Andrew, and in turn Andrew and Philip told
Jesus.
12:23 But Jesus answered them, saying, "The hour has come that the
Son of Man should be glorified.
12:24 "Most assuredly, I say to you, unless a grain of wheat falls
into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much
grain.
12:25 "He who loves his life will lose it, and he who hates his life
in this world will keep it for eternal life.
12:26 "If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there
My servant will be also. If anyone serves Me, him My Father will honor.
TEV ヨハ
12:20-26
12:20 Some Greeks were among those who had gone to Jerusalem to worship
during the festival.
12:21 They went to Philip (he was from Bethsaida in Galilee) and said,
"Sir, we want to see Jesus."
12:22 Philip went and told Andrew, and the two of them went and told
Jesus.
12:23 Jesus answered them, "The hour has now come for the Son of Man
to receive great glory.
12:24 I am telling you the truth: a grain of wheat remains no more than a
single grain unless it is dropped into the ground and dies. If it does die,
then it produces many grains.
12:25 Those who love their own life will lose it; those who hate their own
life in this world will keep it for life eternal.
12:26 Whoever wants to serve me must follow me, so that my servant will be
with me where I am. And my Father will honor anyone who serves me.
|