新共同 エレ
19:1-15
19:1 主はこう言われる。「行って、陶器師の壺を買い、民の長老と、長老格の祭司を幾人か連れて、
19:2 陶片の門を出たところにある、ベン・ヒノムの谷へ出て行き、そこでわたしがあなたに語る言葉を呼ばわって、
19:3 言うがいい。ユダの王たち、エルサレムの住民よ、主の言葉を聞け。イスラエルの神、万軍の主はこう言われる。見よ、わたしは災いをこのところにもたらす。それを聞く者は耳鳴りがする。
19:4 それは彼らがわたしを捨て、このところを異教の地とし、そこで彼らも彼らの先祖もユダの王たちも知らなかった他の神々に香をたき、このところを無実の人の血で満たしたからである。
19:5 彼らはバアルのために聖なる高台を築き、息子たちを火で焼き、焼き尽くす献げ物としてバアルにささげた。わたしはこのようなことを命じもせず、語りもせず、心に思い浮かべもしなかった。
19:6 それゆえ、見よ、と主は言われる。このところがもはやトフェトとか、ベン・ヒノムの谷とか呼ばれることなく、殺戮の谷と呼ばれる日が来る。
19:7 わたしはユダとエルサレムの策略をこのところで砕く。わたしは彼らを剣によって、敵の前に倒し、その命を奪おうとする者の手に渡し、彼らの死体を空の鳥、野の獣の餌食とする。
19:8 わたしはこの都を恐怖の的とし、嘲られるものとする。通りかかる者は皆、恐怖を抱き、その打撃を見て嘲る。
19:9 彼らの敵と命を奪おうとする者が彼らを悩ますとき、その悩みと苦しみの中で、わたしは彼らに自分の息子や娘の肉を食らい、また互いに肉を食らうに至らせる。
19:10 あなたは、共に行く人々の見ているところで、その壺を砕き、
19:11 彼らに言うがよい。万軍の主はこう言われる。陶工の作った物は、一度砕いたなら元に戻すことができない。それほどに、わたしはこの民とこの都を砕く。人々は葬る場所がないのでトフェトに葬る。
19:12 わたしはこのようにこのところとその住民とに対して行う、と主は言われる。そしてこの都をトフェトのようにする。
19:13 エルサレムの家々、ユダの王たちの家々は、トフェトのように汚れたものとなる。これらの家はすべて、屋上で人々が天の万象に香をたき、他の神々にぶどう酒の献げ物をささげた家だ。」
19:14 エレミヤは、主が預言させるために遣わされたトフェトから帰って来て、主の神殿の庭に立ち、民のすべてに向かって言った。
19:15 「イスラエルの神、万軍の主はこう言われる。見よ、わたしはこの都と、それに属するすべての町々に、わたしが告げたすべての災いをもたらす。彼らはうなじを固くし、わたしの言葉に聞き従おうとしなかったからだ。」
TEV エレ
19:1-15
19:1 The Lord told me to go and buy a clay jar. He also
told me to take some of the elders of the people and some of the older priests,
19:2 and to go through Potsherd Gate out to Hinnom
Valley. There I was to proclaim the message that he would give me.
19:3 The Lord told me to say, "Kings of Judah and
people of Jerusalem, listen to what I, the Lord Almighty, the God of Israel,
have to say. I am going to bring such a disaster on this place that everyone
who hears about it will be stunned.
19:4 I am going to do this because the people have
abandoned me and defiled this place by offering sacrifices here to other gods-gods
that neither they nor their ancestors nor the kings of Judah have known
anything about. They have filled this place with the blood of innocent people,
19:5 and they have built altars for Baal in order to burn
their children in the fire as sacrifices. I never commanded them to do this; it
never even entered my mind.
19:6 So then, the time will come when this place will no
longer be called Topheth or Hinnom Valley. Instead, it will be known as
Slaughter Valley.
19:7 In this place I will frustrate all the plans of the
people of Judah and Jerusalem. I will let their enemies triumph over them and
kill them in battle. I will give their corpses to the birds and the wild
animals as food.
19:8 I will bring such terrible destruction on this city
that everyone who passes by will be shocked and amazed.
19:9 The enemy will surround the city and try to kill its
people. The siege will be so terrible that the people inside the city will eat
one another and even their own children."
19:10 Then the Lord told me to break the jar in front of
those who had gone with me
19:11 and to tell them that the Lord Almighty had said,
"I will break this people and this city, and it will be like this broken
clay jar that cannot be put together again. People will bury their dead even in
Topheth because there will be nowhere else to bury them.
19:12 I promise that I will make this city and its
inhabitants like Topheth.
19:13 The houses of Jerusalem, the houses of the kings of
Judah, and indeed all the houses on whose roofs incense has been burned to the
stars and where wine has been poured out as an offering to other gods-they will
all be as unclean as Topheth."
19:14 Then I left Topheth, where the Lord had sent me to
proclaim his message. I went and stood in the court of the Temple and told all
the people
19:15 that the Lord Almighty, the God of Israel, had
said, "I am going to bring on this city and on every nearby town all the
punishment that I said I would, because you are stubborn and will not listen to
what I say."
|