新共同 申
5:12-22
5:12 安息日を守ってこれを聖別せよ。あなたの神、主が命じられたとおりに。
5:13 六日の間働いて、何であれあなたの仕事をし、
5:14 七日目は、あなたの神、主の安息日であるから、いかなる仕事もしてはならない。あなたも、息子も、娘も、男女の奴隷も、牛、ろばなどすべての家畜も、あなたの町の門の中に寄留する人々も同様である。そうすれば、あなたの男女の奴隷もあなたと同じように休むことができる。
5:15 あなたはかつてエジプトの国で奴隷であったが、あなたの神、主が力ある御手と御腕を伸ばしてあなたを導き出されたことを思い起こさねばならない。そのために、あなたの神、主は安息日を守るよう命じられたのである。
5:16 あなたの父母を敬え。あなたの神、主が命じられたとおりに。そうすればあなたは、あなたの神、主が与えられる土地に長く生き、幸いを得る。
5:17 殺してはならない。
5:18 姦淫してはならない。
5:19 盗んではならない。
5:20 隣人に関して偽証してはならない。
5:21 あなたの隣人の妻を欲してはならない。隣人の家、畑、男女の奴隷、牛、ろばなど、隣人のものを一切欲しがってはならない。」
5:22 主は、山で、火と雲と密雲の中から、力強い声をもってこれらの言葉を集まったあなたたちすべてに向かって告げ、それに何も加えられなかった。更に、それを二枚の石の板の上に書いてわたしに授けられた。
TEV 申
5:12-22
5:12 ""Observe
the Sabbath and keep it holy, as I, the Lord your God, have commanded you.
5:13 You have six days in
which to do your work,
5:14 but the seventh day
is a day of rest dedicated to me. On that day no one is to work-neither you,
your children, your slaves, your animals, nor the foreigners who live in your
country. Your slaves must rest just as you do.
5:15 Remember that you
were slaves in Egypt, and that I, the Lord your God, rescued you by my great
power and strength. That is why I command you to observe the Sabbath.
5:16 ""Respect
your father and your mother, as I, the Lord your God, command you, so that all
may go well with you and so that you may live a long time in the land that I am
giving you.
5:17 ""Do not
commit murder.
5:18 ""Do not
commit adultery.
5:19 ""Do not
steal.
5:20 ""Do not
accuse anyone falsely.
5:21 ""Do not
desire another man's wife; do not desire his house, his land, his slaves, his
cattle, his donkeys, or anything else that he owns.'
5:22 "These are the
commandments the Lord gave to all of you when you were gathered at the
mountain. When he spoke with a mighty voice from the fire and from the thick
clouds, he gave these commandments and no others. Then he wrote them on two
stone tablets and gave them to me.
|