口語訳 マタ 5:4-7
5:4 悲しんでいる人たちは、さいわいである、彼らは慰められるであろう。
5:5 柔和な人たちは、さいわいである、彼らは地を受けつぐであろう。
5:6 義に飢えかわいている人たちは、さいわいである、彼らは飽き足りるようになるであろう。
5:7 あわれみ深い人たちは、さいわいである、彼らはあわれみを受けるであろう。
新改訳 マタ 5:4-7
5:4 悲しむ者は幸いです。その人は慰められるからです。
5:5 柔和な者は幸いです。その人は地を相続するからです。
5:6 義に飢え渇いている者は幸いです。その人は満ち足りるからです。
5:7 あわれみ深い者は幸いです。その人はあわれみを受けるからです。
新共同 マタ 5:4-7
5:4 悲しむ人々は、幸いである、/その人たちは慰められる。
5:5 柔和な人々は、幸いである、/その人たちは地を受け継ぐ。
5:6 義に飢え渇く人々は、幸いである、/その人たちは満たされる。
5:7 憐れみ深い人々は、幸いである、/その人たちは憐れみを受ける。
NKJV マタ 5:4-7
5:4 Blessed are those who
mourn,For they shall be comforted.
5:5 Blessed are the
meek,For they shall inherit the earth.
5:6 Blessed are those who
hunger and thirst for righteousness,For they shall be filled.
5:7 Blessed are the
merciful,For they shall obtain mercy.
TEV マタ 5:4-7
5:4 "Happy are those
who mourn; /God will comfort them!
5:5 "Happy are those
who are humble; /they will receive what God has promised!
5:6 "Happy are those
whose greatest desire is to do what God requires; /God will satisfy them fully!
5:7 "Happy are those
who are merciful to others; /God will be merciful to them!
|