ローマ信徒への手紙
7章7-16

「神の戒めの本質」
前へ 戻る 次へ

新共同 ロマ 7:7-16

7:7 では、どういうことになるのか。律法は罪であろうか。決してそうではない。しかし、律法によらなければ、わたしは罪を知らなかったでしょう。たとえば、律法が「むさぼるな」と言わなかったら、わたしはむさぼりを知らなかったでしょう。

7:8 ところが、罪は掟によって機会を得、あらゆる種類のむさぼりをわたしの内に起こしました。律法がなければ罪は死んでいるのです。

7:9 わたしは、かつては律法とかかわりなく生きていました。しかし、掟が登場したとき、罪が生き返って、

7:10 わたしは死にました。そして、命をもたらすはずの掟が、死に導くものであることが分かりました。

7:11 罪は掟によって機会を得、わたしを欺き、そして、掟によってわたしを殺してしまったのです。

7:12 こういうわけで、律法は聖なるものであり、掟も聖であり、正しく、そして善いものなのです。

7:13 それでは、善いものがわたしにとって死をもたらすものとなったのだろうか。決してそうではない。実は、罪がその正体を現すために、善いものを通してわたしに死をもたらしたのです。このようにして、罪は限りなく邪悪なものであることが、掟を通して示されたのでした。

7:14 わたしたちは、律法が霊的なものであると知っています。しかし、わたしは肉の人であり、罪に売り渡されています。

7:15 わたしは、自分のしていることが分かりません。自分が望むことは実行せず、かえって憎んでいることをするからです。

7:16 もし、望まないことを行っているとすれば、律法を善いものとして認めているわけになります。


TEV ロマ 7:7-16

7:7 Shall we say, then, that the Law itself is sinful? Of course not! But it was the Law that made me know what sin is. If the Law had not said, "Do not desire what belongs to someone else," I would not have known such a desire.

7:8 But by means of that commandment sin found its chance to stir up all kinds of selfish desires in me. Apart from law, sin is a dead thing.

7:9 I myself was once alive apart from law; but when the commandment came, sin sprang to life,

7:10 and I died. And the commandment which was meant to bring life, in my case brought death.

7:11 Sin found its chance, and by means of the commandment it deceived me and killed me.

7:12 So then, the Law itself is holy, and the commandment is holy, right, and good.

7:13 But does this mean that what is good caused my death? By no means! It was sin that did it; by using what is good, sin brought death to me, in order that its true nature as sin might be revealed. And so, by means of the commandment sin is shown to be even more terribly sinful.

7:14 We know that the Law is spiritual; but I am a mortal, sold as a slave to sin.

7:15 I do not understand what I do; for I don't do what I would like to do, but instead I do what I hate.

7:16 Since what I do is what I don't want to do, this shows that I agree that the Law is right.