口語訳 ヨハ 1:16-18
1:16 わたしたちすべての者は、その満ち満ちているものの中から受けて、めぐみにめぐみを加えられた。
1:17 律法はモーセをとおして与えられ、めぐみとまこととは、イエス・キリストをとおしてきたのである。
1:18 神を見た者はまだひとりもいない。ただ父のふところにいるひとり子なる神だけが、神をあらわしたのである。
新改訳 ヨハ 1:16-18
1:16 私たちはみな、この方の満ち満ちた豊かさの中から、恵みの上にさらに恵みを受けたのである。
1:17 というのは、律法はモーセによって与えられ、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
1:18 いまだかつて神を見た者はいない。父のふところにおられるひとり子の神が、神を説き明かされたのである。
新共同 ヨハ 1:16-18
1:16 わたしたちは皆、この方の満ちあふれる豊かさの中から、恵みの上に、更に恵みを受けた。
1:17 律法はモーセを通して与えられたが、恵みと真理はイエス・キリストを通して現れたからである。
1:18 いまだかつて、神を見た者はいない。父のふところにいる独り子である神、この方が神を示されたのである。
NKJV ヨハ 1:16-18
1:16 And of His fullness
we have all received, and grace for grace.
1:17 For the law was
given through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
1:18 No one has seen God
at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has
declared Him.
TEV ヨハ 1:16-18
1:16 Out of the fullness
of his grace he has blessed us all, giving us one blessing after another.
1:17 God gave the Law through
Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
1:18 No one has ever seen
God. The only Son, who is the same as God and is at the Father's side, he has
made him known.
|