新共同 ヨハ
1:19-28
1:19 さて、ヨハネの証しはこうである。エルサレムのユダヤ人たちが、祭司やレビ人たちをヨハネのもとへ遣わして、「あなたは、どなたですか」と質問させたとき、
1:20 彼は公言して隠さず、「わたしはメシアではない」と言い表した。
1:21 彼らがまた、「では何ですか。あなたはエリヤですか」と尋ねると、ヨハネは、「違う」と言った。更に、「あなたは、あの預言者なのですか」と尋ねると、「そうではない」と答えた。
1:22 そこで、彼らは言った。「それではいったい、だれなのです。わたしたちを遣わした人々に返事をしなければなりません。あなたは自分を何だと言うのですか。」
1:23 ヨハネは、預言者イザヤの言葉を用いて言った。「わたしは荒れ野で叫ぶ声である。『主の道をまっすぐにせよ』と。」
1:24 遣わされた人たちはファリサイ派に属していた。
1:25 彼らがヨハネに尋ねて、「あなたはメシアでも、エリヤでも、またあの預言者でもないのに、なぜ、洗礼を授けるのですか」と言うと、
1:26 ヨハネは答えた。「わたしは水で洗礼を授けるが、あなたがたの中には、あなたがたの知らない方がおられる。
1:27 その人はわたしの後から来られる方で、わたしはその履物のひもを解く資格もない。」
1:28 これは、ヨハネが洗礼を授けていたヨルダン川の向こう側、ベタニアでの出来事であった。
TEV ヨハ
1:19-28
1:19 The Jewish authorities in Jerusalem sent some priests and Levites to
John to ask him, "Who are you?"
1:20 John did not refuse to answer, but spoke out openly and clearly,
saying: "I am not the Messiah."
1:21 "Who are you, then?" they asked. "Are you Elijah?"
/"No, I am not," John answered. /"Are you the Prophet?"
they asked. /"No," he replied.
1:22 "Then tell us who you are," they said. "We have to
take an answer back to those who sent us. What do you say about yourself?"
1:23 John answered by quoting the prophet Isaiah: /"I am "the
voice of someone shouting in the desert: /Make a straight path for the Lord to
travel!"'
1:24 The messengers, who had been sent by the Pharisees,
1:25 then asked John, "If you are not the Messiah nor Elijah nor the
Prophet, why do you baptize?"
1:26 John answered, "I baptize with water, but among you stands the
one you do not know.
1:27 He is coming after me, but I am not good enough even to untie his
sandals."
1:28 All this happened in Bethany on the east side of the Jordan River,
where John was baptizing.
|