119節〜1章28節(洗礼のヨハネ)
前へ 戻る 次へ

再生ボタン。

新共同 ヨハ 1:19-28

1:19 さて、ヨハネの証しはこうである。エルサレムのユダヤ人たちが、祭司やレビ人たちをヨハネのもとへ遣わして、「あなたは、どなたですか」と質問させたとき、

1:20 彼は公言して隠さず、「わたしはメシアではない」と言い表した。

1:21 彼らがまた、「では何ですか。あなたはエリヤですか」と尋ねると、ヨハネは、「違う」と言った。更に、「あなたは、あの預言者なのですか」と尋ねると、「そうではない」と答えた。

1:22 そこで、彼らは言った。「それではいったい、だれなのです。わたしたちを遣わした人々に返事をしなければなりません。あなたは自分を何だと言うのですか。」

1:23 ヨハネは、預言者イザヤの言葉を用いて言った。「わたしは荒れ野で叫ぶ声である。『主の道をまっすぐにせよ』と。」

1:24 遣わされた人たちはファリサイ派に属していた。

1:25 彼らがヨハネに尋ねて、「あなたはメシアでも、エリヤでも、またあの預言者でもないのに、なぜ、洗礼を授けるのですか」と言うと、

1:26 ヨハネは答えた。「わたしは水で洗礼を授けるが、あなたがたの中には、あなたがたの知らない方がおられる。

1:27 その人はわたしの後から来られる方で、わたしはその履物のひもを解く資格もない。」

1:28 これは、ヨハネが洗礼を授けていたヨルダン川の向こう側、ベタニアでの出来事であった。


TEV ヨハ 1:19-28

1:19 The Jewish authorities in Jerusalem sent some priests and Levites to John to ask him, "Who are you?"

1:20 John did not refuse to answer, but spoke out openly and clearly, saying: "I am not the Messiah."

1:21 "Who are you, then?" they asked. "Are you Elijah?" /"No, I am not," John answered. /"Are you the Prophet?" they asked. /"No," he replied.

1:22 "Then tell us who you are," they said. "We have to take an answer back to those who sent us. What do you say about yourself?"

1:23 John answered by quoting the prophet Isaiah: /"I am "the voice of someone shouting in the desert: /Make a straight path for the Lord to travel!"'

1:24 The messengers, who had been sent by the Pharisees,

1:25 then asked John, "If you are not the Messiah nor Elijah nor the Prophet, why do you baptize?"

1:26 John answered, "I baptize with water, but among you stands the one you do not know.

1:27 He is coming after me, but I am not good enough even to untie his sandals."

1:28 All this happened in Bethany on the east side of the Jordan River, where John was baptizing.