口語訳 マタ 23:37-39
23:37 ああ、エルサレム、エルサレム、預言者たちを殺し、おまえにつかわされた人たちを石で打ち殺す者よ。ちょうど、めんどりが翼の下にそのひなを集めるように、わたしはおまえの子らを幾たび集めようとしたことであろう。それだのに、おまえたちは応じようとしなかった。
23:38 見よ、おまえたちの家は見捨てられてしまう。
23:39 わたしは言っておく、『主の御名によってきたる者に、祝福あれ』とおまえたちが言う時までは、今後ふたたび、わたしに会うことはないであろう」。
新改訳 マタ 23:37-39
23:37 ああ、エルサレム、エルサレム。預言者たちを殺し、自分に遣わされた人たちを石で打つ者。わたしは、めんどりがひなを翼の下に集めるように、あなたの子らを幾たび集めようとしたことか。それなのに、あなたがたはそれを好まなかった。
23:38 見なさい。あなたがたの家は荒れ果てたままに残される。
23:39 あなたがたに告げます。『祝福あれ。主の御名によって来られる方に。』とあなたがたが言うときまで、あなたがたは今後決してわたしを見ることはありません。」
新共同 マタ 23:37-39
23:37 「エルサレム、エルサレム、預言者たちを殺し、自分に遣わされた人々を石で打ち殺す者よ、めん鳥が雛を羽の下に集めるように、わたしはお前の子らを何度集めようとしたことか。だが、お前たちは応じようとしなかった。
23:38 見よ、お前たちの家は見捨てられて荒れ果てる。
23:39 言っておくが、お前たちは、『主の名によって来られる方に、祝福があるように』と言うときまで、今から後、決してわたしを見ることがない。」
口語訳 マタ 24:1-12
24:1 イエスが宮から出て行こうとしておられると、弟子たちは近寄ってきて、宮の建物にイエスの注意を促した。
24:2 そこでイエスは彼らにむかって言われた、「あなたがたは、これらすべてのものを見ないか。よく言っておく。その石一つでもくずされずに、そこに他の石の上に残ることもなくなるであろう」。
24:3 またオリブ山ですわっておられると、弟子たちが、ひそかにみもとにきて言った、「どうぞお話しください。いつ、そんなことが起るのでしょうか。あなたがまたおいでになる時や、世の終りには、どんな前兆がありますか」。
24:4 そこでイエスは答えて言われた、「人に惑わされないように気をつけなさい。
24:5 多くの者がわたしの名を名のって現れ、自分がキリストだと言って、多くの人を惑わすであろう。
24:6 また、戦争と戦争のうわさとを聞くであろう。注意していなさい、あわててはいけない。それは起らねばならないが、まだ終りではない。
24:7 民は民に、国は国に敵対して立ち上がるであろう。またあちこちに、ききんが起り、また地震があるであろう。
24:8 しかし、すべてこれらは産みの苦しみの初めである。
24:9 そのとき人々は、あなたがたを苦しみにあわせ、また殺すであろう。またあなたがたは、わたしの名のゆえにすべての民に憎まれるであろう。
24:10 そのとき、多くの人がつまずき、また互に裏切り、憎み合うであろう。
24:11 また多くのにせ預言者が起って、多くの人を惑わすであろう。
24:12 また不法がはびこるので、多くの人の愛が冷えるであろう。
新改訳 マタ 24:1-12
24:1 イエスが宮を出て行かれるとき、弟子たちが近寄って来て、イエスに宮の建物をさし示した。
24:2 そこで、イエスは彼らに答えて言われた。「このすべての物に目をみはっているのでしょう。まことに、あなたがたに告げます。ここでは、石がくずされずに、積まれたまま残ることは決してありません。」
24:3 イエスがオリーブ山ですわっておられると、弟子たちが、ひそかにみもとに来て言った。「お話しください。いつ、そのようなことが起こるのでしょう。あなたの来られる時や世の終わりには、どんな前兆があるのでしょう。」
24:4 そこで、イエスは彼らに答えて言われた。「人に惑わされないように気をつけなさい。
24:5 わたしの名を名のる者が大ぜい現われ、『私こそキリストだ。』と言って、多くの人を惑わすでしょう。
24:6 また、戦争のことや、戦争のうわさを聞くでしょうが、気をつけて、あわてないようにしなさい。これらは必ず起こることです。しかし、終わりが来たのではありません。
24:7 民族は民族に、国は国に敵対して立ち上がり、方々にききんと地震が起こります。
24:8 しかし、そのようなことはみな、産みの苦しみの初めなのです。
24:9 そのとき、人々は、あなたがたを苦しいめに会わせ、殺します。また、わたしの名のために、あなたがたはすべての国の人々に憎まれます。
24:10 また、そのときは、人々が大ぜいつまずき、互いに裏切り、憎み合います。
24:11 また、にせ預言者が多く起こって、多くの人々を惑わします。
24:12 不法がはびこるので、多くの人たちの愛は冷たくなります。
新共同 マタ 24:1-12
24:1 イエスが神殿の境内を出て行かれると、弟子たちが近寄って来て、イエスに神殿の建物を指さした。
24:2 そこで、イエスは言われた。「これらすべての物を見ないのか。はっきり言っておく。一つの石もここで崩されずに他の石の上に残ることはない。」
◆終末の徴
24:3 イエスがオリーブ山で座っておられると、弟子たちがやって来て、ひそかに言った。「おっしゃってください。そのことはいつ起こるのですか。また、あなたが来られて世の終わるときには、どんな徴があるのですか。」
24:4 イエスはお答えになった。「人に惑わされないように気をつけなさい。
24:5 わたしの名を名乗る者が大勢現れ、『わたしがメシアだ』と言って、多くの人を惑わすだろう。
24:6 戦争の騒ぎや戦争のうわさを聞くだろうが、慌てないように気をつけなさい。そういうことは起こるに決まっているが、まだ世の終わりではない。
24:7 民は民に、国は国に敵対して立ち上がり、方々に飢饉や地震が起こる。
24:8 しかし、これらはすべて産みの苦しみの始まりである。
24:9 そのとき、あなたがたは苦しみを受け、殺される。また、わたしの名のために、あなたがたはあらゆる民に憎まれる。
24:10 そのとき、多くの人がつまずき、互いに裏切り、憎み合うようになる。
24:11 偽預言者も大勢現れ、多くの人を惑わす。
24:12 不法がはびこるので、多くの人の愛が冷える。
NKJV マタ 23:37-39
23:37 "O Jerusalem,
Jerusalem, the one who kills the prophets and stones those who are sent to her!
How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her
chicks under her wings, but you were not willing!
23:38 "See! Your
house is left to you desolate;
23:39 "for I say to
you, you shall see Me no more till you say, 'Blessed is He who comes in the
name of the Lord!' "
TEV マタ 23:37-39
23:37 "Jerusalem,
Jerusalem! You kill the prophets and stone the messengers God has sent you! How
many times I wanted to put my arms around all your people, just as a hen
gathers her chicks under her wings, but you would not let me!
23:38 And so your Temple
will be abandoned and empty.
23:39 From now on, I tell
you, you will never see me again until you say, "God bless him who comes
in the name of the Lord."'
NKJV マタ 24:1-12
24:1 Then Jesus went out
and departed from the temple, and His disciples came up to show Him the
buildings of the temple.
24:2 And Jesus said to
them, "Do you not see all these things? Assuredly, I say to you, not one
stone shall be left here upon another, that shall not be thrown down."
24:3 Now as He sat on the
Mount of Olives, the disciples came to Him privately, saying, "Tell us,
when will these things be? And what will be the sign of Your coming, and of the
end of the age?"
24:4 And Jesus answered
and said to them: "Take heed that no one deceives you.
24:5 "For many will
come in My name, saying, 'I am the Christ,' and will deceive many.
24:6 "And you will
hear of wars and rumors of wars. See that you are not troubled; for all these
things must come to pass, but the end is not yet.
24:7 "For nation
will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines,
pestilences, and earthquakes in various places.
24:8 "All these are
the beginning of sorrows.
24:9 "Then they will
deliver you up to tribulation and kill you, and you will be hated by all
nations for My name's sake.
24:10 "And then many
will be offended, will betray one another, and will hate one another.
24:11 "Then many
false prophets will rise up and deceive many.
24:12 "And because
lawlessness will abound, the love of many will grow cold.
TEV マタ 24:1-12
24:1 Jesus left and was
going away from the Temple when his disciples came to him to call his attention
to its buildings.
24:2 "Yes," he
said, "you may well look at all these. I tell you this: not a single stone
here will be left in its place; every one of them will be thrown down."
24:3 As Jesus sat on the
Mount of Olives, the disciples came to him in private. "Tell us when all
this will be," they asked, "and what will happen to show that it is
the time for your coming and the end of the age."
24:4 Jesus answered,
"Watch out, and do not let anyone fool you.
24:5 Many men, claiming
to speak for me, will come and say, "I am the Messiah!' and they will fool
many people.
24:6 You are going to
hear the noise of battles close by and the news of battles far away; but do not
be troubled. Such things must happen, but they do not mean that the end has
come.
24:7 Countries will fight
each other; kingdoms will attack one another. There will be famines and
earthquakes everywhere.
24:8 All these things are
like the first pains of childbirth.
24:9 "Then you will
be arrested and handed over to be punished and be put to death. Everyone will
hate you because of me.
24:10 Many will give up
their faith at that time; they will betray one another and hate one another.
24:11 Then many false
prophets will appear and fool many people.
24:12 Such will be the
spread of evil that many people's love will grow cold.
|