口語訳 詩
18:36-46
18:36 あなたがわたしの歩む所を広くされたので、わたしの足はすべらなかったのです。
18:37 わたしは敵を追って、これに追いつき、これを滅ぼしつくすまでは帰らなかったのです。
18:38 わたしが彼らを突き通したので、彼らは立ちあがることができず、わたしの足もとに倒れました。
18:39 あなたは戦いのためにわたしに力を帯びさせ、わたしに立ち向かう者らをわたしのもとに、かがませられました。
18:40 あなたは敵にその後をわたしに向けさせられたので、わたしは自分を憎む者を滅ぼしました。
18:41 彼らは助けを叫び求めたが、救う者はなく、主にむかって叫んだけれども、彼らに答えられなかったのです。
18:42 わたしは彼らを風の前のちりのように細かに砕き、ちまたの泥のように打ち捨てました。
18:43 あなたは民の争いからわたしを救い、わたしをもろもろの国民のかしらとされました。わたしの知らなかった民がわたしに仕えました。
18:44 彼らはわたしの事を聞くと、ただちにわたしに従い、異邦の人々はきて、わたしにへつらいました。
18:45 異邦の人々は打ちしおれて、その城から震えながら出てきました。
18:46 主は生きておられます。わが岩はほむべきかな。わが救の神はあがむべきかな。
新改訳 詩
18:36-46
18:36 あなたは私を大またで歩かせます。私のくるぶしはよろけませんでした。
18:37 私は、敵を追って、これに追いつき、絶ち滅ぼすまでは引き返しませんでした。
18:38 私が彼らを打ち砕いたため、彼らは立つことができず、私の足もとに倒れました。
18:39 あなたは、戦いのために、私に力を帯びさせ、私に立ち向かう者を私のもとにひれ伏させました。
18:40 また、敵が私に背を見せるようにされたので、私は私を憎む者を滅ぼしました。
18:41 彼らが叫んでも、救う者はなかった。主に叫んでも、答えはなかった。
18:42 私は、彼らを風の前のちりのように、打ち砕き、道のどろのように除き去った。
18:43 あなたは、民の争いから、私を助け出し、私を国々のかしらに任ぜられました。私の知らなかった民が私に仕えます。
18:44 彼らは、耳で聞くとすぐ、私の言うことを聞き入れます。外国人らは、私におもねります。
18:45 外国人らはしなえて、彼らのとりでから震えて出て来ます。
18:46 主は生きておられる。ほむべきかな。わが岩。あがむべきかな。わが救いの神。
新共同 詩
18:36-46
18:36 あなたは救いの盾をわたしに授け/右の御手で支えてくださる。あなたは、自ら降り/わたしを強い者としてくださる。
18:37 わたしの足は大きく踏み出し/くるぶしはよろめくことがない。
18:38 敵を追い、敵に追いつき/滅ぼすまで引き返さず
18:39 彼らを打ち、再び立つことを許さない。彼らはわたしの足もとに倒れ伏す。
18:40 あなたは戦う力をわたしの身に帯びさせ/刃向かう者を屈服させ
18:41 敵の首筋を踏ませてくださる。わたしを憎む者をわたしは滅ぼす。
18:42 彼らは叫ぶが、助ける者は現れず/主に向かって叫んでも答えはない。
18:43 わたしは彼らを風の前の塵と見なし/野の土くれのようにむなしいものとする。
18:44 あなたはわたしを民の争いから解き放ち/国々の頭としてくださる。わたしの知らぬ民もわたしに仕え
18:45 わたしのことを耳にしてわたしに聞き従い/敵の民は憐れみを乞う。
18:46 敵の民は力を失い、おののいて砦を出る。
NKJV 詩
18:36-46
18:36 You enlarged my
path under me,So my feet did not slip.
18:37 I have pursued my
enemies and overtaken them;Neither did I turn back again till they were
destroyed.
18:38 I have wounded
them,So that they could not rise;They have fallen under my feet.
18:39 For You have armed
me with strength for the battle;You have subdued under me those who rose up
against me.
18:40 You have also given
me the necks of my enemies,So that I destroyed those who hated me.
18:41 They cried out, but
there was none to save;Even to the Lord, but He did not answer them.
18:42 Then I beat them as
fine as the dust before the wind;I cast them out like dirt in the streets.
18:43 You have delivered
me from the strivings of the people;You have made me the head of the nations;A
people I have not known shall serve me.
18:44 As soon as they
hear of me they obey me;The foreigners submit to me.
18:45 The foreigners fade
away,And come frightened from their hideouts.
18:46 The Lord
lives!Blessed be my Rock!Let the God of my salvation be exalted.
TEV 詩
18:36-46
18:36 You have kept me
from being captured, /and I have never fallen.
18:37 I pursue my enemies
and catch them; /I do not stop until I destroy them.
18:38 I strike them down,
and they cannot rise; /they lie defeated before me.
18:39 You give me
strength for the battle /and victory over my enemies.
18:40 You make my enemies
run from me; /I destroy those who hate me.
18:41 They cry for help,
but no one saves them; /they call to the Lord, but he does not answer.
18:42 I crush them, so
that they become like dust /which the wind blows away. /I trample on them like
mud in the streets.
18:43 You saved me from a
rebellious people /and made me ruler over the nations; /people I did not know
have now become my subjects.
18:44 Foreigners bow
before me; /when they hear me, they obey.
18:45 They lose their
courage /and come trembling from their fortresses.
18:46 The Lord lives!
Praise my defender! /Proclaim the greatness of the God who saves me.
|