新共同 エペ 2:19-22
2:19 従って、あなたがたはもはや、外国人でも寄留者でもなく、聖なる民に属する者、神の家族であり、
2:20 使徒や預言者という土台の上に建てられています。そのかなめ石はキリスト・イエス御自身であり、
2:21 キリストにおいて、この建物全体は組み合わされて成長し、主における聖なる神殿となります。
2:22 キリストにおいて、あなたがたも共に建てられ、霊の働きによって神の住まいとなるのです。
TEV エペ 2:19-22
2:19 So then, you Gentiles are not foreigners or strangers any longer;
you are now citizens together with God's people and members of the family
of God.
2:20 You, too, are built upon the foundation laid by the apostles and prophets,
the cornerstone being Christ Jesus himself.
2:21 He is the one who holds the whole building together and makes it grow
into a sacred temple dedicated to the Lord.
2:22 In union with him you too are being built together with all the others
into a place where God lives through his Spirit.
|