NO.44

タイトル・聖書箇所

(最新版)

「ハンセン病(らい病)の人のいやし」

8章1節~4節

前へ戻る。 戻る 次へ
口語訳 マタ 8:1-4

8:1 イエスが山をお降りになると、おびただしい群衆がついてきた。

8:2 すると、そのとき、ひとりのらい病人がイエスのところにきて、ひれ伏して言った、「主よ、みこころでしたら、きよめていただけるのですが」。

8:3 イエスは手を伸ばして、彼にさわり、「そうしてあげよう、きよくなれ」と言われた。すると、らい病は直ちにきよめられた。

8:4 イエスは彼に言われた、「だれにも話さないように、注意しなさい。ただ行って、自分のからだを祭司に見せ、それから、モーセが命じた供え物をささげて、人々に証明しなさい」。

新改訳 マタ 8:1-4

8:1 イエスが山から降りて来られると、多くの群衆がイエスに従った。

8:2 すると、ひとりのらい病人がみもとに来て、ひれ伏して言った。「主よ。お心一つで、私をきよめることがおできになります。」

8:3 イエスは手を伸ばして、彼にさわり、「わたしの心だ。きよくなれ。」と言われた。すると、すぐに彼のらい病はきよめられた。

8:4 イエスは彼に言われた。「気をつけて、だれにも話さないようにしなさい。ただ、人々へのあかしのために、行って、自分を祭司に見せなさい。そして、モーセの命じた供え物をささげなさい。」

新共同 マタ 8:1-4

8:1 イエスが山を下りられると、大勢の群衆が従った。

8:2 すると、一人の重い皮膚病を患っている人がイエスに近寄り、ひれ伏して、「主よ、御心ならば、わたしを清くすることがおできになります」と言った。

8:3 イエスが手を差し伸べてその人に触れ、「よろしい。清くなれ」と言われると、たちまち、重い皮膚病は清くなった。

8:4 イエスはその人に言われた。「だれにも話さないように気をつけなさい。ただ、行って祭司に体を見せ、モーセが定めた供え物を献げて、人々に証明しなさい。」

NKJV マタ 8:1-4

8:1 When He had come down from the mountain, great multitudes followed Him.

8:2 And behold, a leper came and worshiped Him, saying, "Lord, if You are willing, You can make me clean."

8:3 Then Jesus put out His hand and touched him, saying, "I am willing; be cleansed." Immediately his leprosy was cleansed.

8:4 And Jesus said to him, "See that you tell no one; but go your way, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them."

TEV マタ 8:1-4

8:1 When Jesus came down from the hill, large crowds followed him.

8:2 Then a man suffering from a dreaded skin disease came to him, knelt down before him, and said, "Sir, if you want to, you can make me clean."

8:3 Jesus reached out and touched him. "I do want to," he answered. "Be clean!" At once the man was healed of his disease.

8:4 Then Jesus said to him, "Listen! Don't tell anyone, but go straight to the priest and let him examine you; then in order to prove to everyone that you are cured, offer the sacrifice that Moses ordered."