口語訳 ヨハ 19:13-15
19:13 ピラトはこれらの言葉を聞いて、イエスを外へ引き出して行き、敷石(ヘブル語ではガバタ)という場所で裁判の席についた。
19:14 その日は過越の準備の日であって、時は昼の十二時ころであった。ピラトはユダヤ人らに言った、「見よ、これがあなたがたの王だ」。
19:15 すると彼らは叫んだ、「殺せ、殺せ、彼を十字架につけよ」。ピラトは彼らに言った、「あなたがたの王を、わたしが十字架につけるのか」。祭司長たちは答えた、「わたしたちには、カイザル以外に王はありません」。
新改訳 ヨハ 19:13-15
19:13 そこでピラトは、これらのことばを聞いたとき、イエスを外に引き出し、敷石(ヘブル語でガバタ)と呼ばれる場所で、裁判の席に着いた。
19:14 その日は過越の備え日で、時は六時ごろであった。ピラトはユダヤ人たちに言った。「さあ、あなたがたの王です。」
19:15 彼らは激しく叫んだ。「除け。除け。十字架につけろ。」ピラトは彼らに言った。「あなたがたの王を私が十字架につけるのですか。」祭司長たちは答えた。「カイザルのほかには、私たちに王はありません。」
新共同 ヨハ 19:13-15
19:13 ピラトは、これらの言葉を聞くと、イエスを外に連れ出し、ヘブライ語でガバタ、すなわち「敷石」という場所で、裁判の席に着かせた。
19:14 それは過越祭の準備の日の、正午ごろであった。ピラトがユダヤ人たちに、「見よ、あなたたちの王だ」と言うと、
19:15 彼らは叫んだ。「殺せ。殺せ。十字架につけろ。」ピラトが、「あなたたちの王をわたしが十字架につけるのか」と言うと、祭司長たちは、「わたしたちには、皇帝のほかに王はありません」と答えた。
NKJV ヨハ 19:13-15
19:13 When Pilate
therefore heard that saying, he brought Jesus out and sat down in the judgment
seat in a place that is called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.
19:14 Now it was the
Preparation Day of the Passover, and about the sixth hour. And he said to the
Jews, "Behold your King!"
19:15 But they cried out,
"Away with Him, away with Him! Crucify Him!" Pilate said to them,
"Shall I crucify your King?" The chief priests answered, "We
have no king but Caesar!"
TEV ヨハ 19:13-15
19:13 When Pilate heard
these words, he took Jesus outside and sat down on the judge's seat in the
place called "The Stone Pavement." (In Hebrew the name is
"Gabbatha.")
19:14 It was then almost
noon of the day before the Passover. Pilate said to the people, "Here is
your king!"
19:15 They shouted back,
"Kill him! Kill him! Crucify him!" /Pilate asked them, "Do you
want me to crucify your king?" /The chief priests answered, "The only
king we have is the Emperor!"
|